epicyon/translations/cy.json

698 lines
33 KiB
JSON

{
"SHOW MORE": "DANGOS MWY",
"Your browser does not support the video tag.": "Nid yw'ch porwr yn cefnogi'r tag fideo.",
"Your browser does not support the audio tag.": "Nid yw'ch porwr yn cefnogi'r tag sain.",
"Show profile": "Dangos proffil",
"Show options for this person": "Dangos opsiynau ar gyfer y person hwn",
"Repeat this post": "Ailadroddwch y swydd hon",
"Undo the repeat": "Dadwneud yr ailadrodd",
"Like this post": "Hoffwch y swydd hon",
"Undo the like": "Dadwneud y tebyg",
"Delete this post": "Dileu'r swydd hon",
"Delete this event": "Dileu'r digwyddiad hwn",
"Reply to this post": "Ymateb i'r swydd hon",
"Write your post text below.": "Swydd newydd",
"Write your reply to": "Ysgrifennwch eich ateb i",
"this post": "y swydd hon",
"Write your report below.": "Ysgrifennwch eich adroddiad isod.",
"This message only goes to moderators, even if it mentions other fediverse addresses.": "Dim ond i gymedrolwyr y mae'r neges hon yn mynd, hyd yn oed os yw'n sôn am gyfeiriadau porthiant eraill.",
"Also see": "Gweler hefyd",
"Terms of Service": "Telerau Gwasanaeth",
"Enter the details for your shared item below.": "Rhowch y manylion ar gyfer eich eitem a rennir isod.",
"Subject or Content Warning (optional)": "Rhybudd Pwnc neu Gynnwys (dewisol)",
"Write something": "Ysgrifennu rhywbeth",
"Name of the shared item": "Enw'r eitem a rennir",
"Description of the item being shared": "Disgrifiad o'r eitem sy'n cael ei rhannu",
"Type of shared item. eg. hat": "Math o eitem a rennir. ee. het",
"Category of shared item. eg. clothing": "Categori eitem a rennir. ee. dillad",
"Duration of listing in days": "Hyd y rhestru mewn dyddiau",
"City or location of the shared item": "Dinas neu leoliad yr eitem a rennir",
"Describe a shared item": "Disgrifiwch eitem a rennir",
"Public": "Cyhoeddus",
"Visible to anyone": "Yn weladwy i unrhyw un",
"Unlisted": "Heb ei restru",
"Not on public timeline": "Ddim ar linell amser gyhoeddus",
"Followers": "Dilynwyr",
"Only to followers": "Dim ond i ddilynwyr",
"DM": "NU",
"Only to mentioned people": "Dim ond i bobl a grybwyllwyd",
"Report": "Adroddiad",
"Send to moderators": "Anfonwch at gymedrolwyr",
"Search for emoji": "Chwilio am emoji",
"Cancel": "Canslo",
"Submit": "Cyflwyno",
"Image description": "Disgrifiad o'r ddelwedd",
"Item image": "Delwedd yr eitem",
"Type": "Math",
"Category": "Categori",
"Location": "Lleoliad",
"Login": "Mewngofnodi",
"Edit": "Golygu",
"Switch to timeline view": "Newid i olygfa llinell amser",
"Approve": "Cymeradwyo",
"Deny": "Gwadu",
"Posts": "Swyddi",
"Following": "Yn dilyn",
"Followers": "Dilynwyr",
"Roles": "Rolau",
"Skills": "Sgiliau",
"Shares": "Cyfranddaliadau",
"Block": "Bloc",
"Unfollow": "Dad-ddadlennu",
"Your browser does not support the audio element.": "Nid yw'ch porwr yn cefnogi'r elfen sain.",
"Your browser does not support the video element.": "Nid yw'ch porwr yn cefnogi'r elfen fideo.",
"Create a new post": "Creu swydd newydd",
"Create a new DM": "Creu Neges Uniongyrchol newydd",
"Switch to profile view": "Newid i olwg proffil",
"Inbox": "Mewnflwch",
"Sent": "Anfonwyd",
"Search and follow": "Chwilio a dilyn",
"Refresh": "Adnewyddu",
"Nickname or URL. Block using *@domain or nickname@domain": "Llysenw neu URL. Blociwch gan ddefnyddio *@domain neu lysenw@domain",
"Remove the above item": "Tynnwch yr eitem uchod",
"Remove": "Tynnu",
"Suspend the above account nickname": "Atal llysenw'r cyfrif uchod",
"Suspend": "Atal",
"Remove a suspension for an account nickname": "Tynnwch ataliad am lysenw cyfrif",
"Unsuspend": "Di-wariant",
"Block an account on another instance": "Blociwch gyfrif ar enghraifft arall",
"Unblock": "Dadflocio",
"Unblock an account on another instance": "Dadflociwch gyfrif mewn achos arall",
"Information about current blocks/suspensions": "Gwybodaeth am flociau / ataliadau cyfredol",
"Info": "Gwybodaeth",
"Remove": "Tynnu",
"Yes": "Ydw",
"No": "Na",
"Delete this post?": "Dileu'r swydd hon?",
"Follow": "Dilynwch",
"Stop following": "Stopiwch ddilyn",
"Options for": "Dewisiadau ar gyfer",
"View": "Gweld",
"Stop blocking": "Stopiwch rwystro",
"Enter an emoji name to search for": "Rhowch enw emoji i chwilio amdano",
"Search screen text": "Rhowch gyfeiriad, eitem a rennir, -arbed, 'hanes, #hashnod, *sgil, .eisiau neu :emoji: i chwilio am",
"Go Back": "◀",
"Moderation Information": "Gwybodaeth Cymedroli",
"Suspended accounts": "Cyfrifon gohiriedig",
"These are currently suspended": "Mae'r rhain wedi'u hatal ar hyn o bryd",
"Blocked accounts and hashtags": "Cyfrifon wedi'u blocio a hashnodau",
"These are globally blocked for all accounts on this instance": "Mae'r rhain wedi'u blocio'n fyd-eang ar gyfer pob cyfrif yn yr achos hwn",
"Any blocks or suspensions made by moderators will be shown here.": "Bydd unrhyw flociau neu ataliadau a wneir gan gymedrolwyr yn cael eu dangos yma.",
"Welcome. Please enter your login details below.": "Croeso. Rhowch eich manylion mewngofnodi isod.",
"Welcome. Please login or register a new account.": "Croeso. Mewngofnodi neu gofrestru cyfrif newydd.",
"Please enter some credentials": "Rhowch rai tystlythyrau",
"You will become the admin of this site.": "Byddwch yn dod yn weinyddwr y wefan hon.",
"Terms of Service": "Telerau Gwasanaeth",
"About this Instance": "Ynglŷn â'r Instance hwn",
"Nickname": "Llysenw",
"Enter Nickname": "Rhowch Llysenw",
"Password": "Cyfrinair",
"Enter Password": "O leiaf 8 cymeriad",
"Profile for": "Proffil ar gyfer",
"The files attached below should be no larger than 10MB in total uploaded at once.": "Ni ddylai'r ffeiliau sydd ynghlwm isod fod yn fwy na 10MB wedi'u llwytho i fyny ar unwaith.",
"Avatar image": "Delwedd Avatar",
"Background image": "Delwedd gefndir",
"Timeline banner image": "Delwedd baner llinell amser",
"Approve follower requests": "Cymeradwyo ceisiadau dilynwr",
"This is a bot account": "Cyfrif bot yw hwn",
"Filtered words": "Geiriau wedi'u hidlo",
"One per line": "Un i bob llinell",
"Blocked accounts": "Cyfrifon wedi'u blocio",
"Blocked accounts, one per line, in the form nickname@domain or *@blockeddomain": "Cyfrifon wedi'u blocio, un fesul llinell, ar ffurf llysenw@domain neu *@blockeddomain",
"Federation list": "Rhestr ffederasiwn",
"Federate only with a defined set of instances. One domain name per line.": "Ffederasiwn gyda set ddiffiniedig o achosion yn unig. Un enw parth fesul llinell.",
"If you want to participate within organizations then you can indicate some skills that you have and approximate proficiency levels. This helps organizers to construct teams with an appropriate combination of skills.": "Os ydych chi am gymryd rhan o fewn sefydliadau yna gallwch chi nodi rhai sgiliau sydd gennych chi a lefelau hyfedredd bras. Mae hyn yn helpu trefnwyr i adeiladu timau gyda chyfuniad priodol o sgiliau.",
"A list of moderator nicknames. One per line.": "Rhestr o lysenwau safonwr. Un i bob llinell.",
"Moderators": "Cymedrolwyr",
"List of moderator nicknames": "Rhestr o lysenwau safonwr",
"Your bio": "Eich cofiant",
"Skill": "Sgil",
"Copy the text then paste it into your post": "Copïwch y testun a'i gludo i'ch post",
"Emoji Search": "Chwilio Emoji",
"No results": "Dim canlyniadau",
"Skills search": "Chwilio sgiliau",
"Shared Items Search": "Chwilio Eitemau a Rennir",
"Contact": "Cysylltwch",
"Shared Item": "Eitem a Rennir",
"Mod": "Cym",
"Approve follow requests": "Cymeradwyo dilyn ceisiadau",
"Page down": "Tudalen lawr",
"Page up": "Tudalen i fyny",
"Vote": "Bleidleisio",
"Replies": "Atebion",
"Media": "Cyfryngau",
"This is a group account": "Cyfrif grŵp yw hwn",
"Date": "Dyddiad",
"Time": "Amser",
"Location": "Lleoliad",
"Calendar": "Calendr",
"Sun": "Sun",
"Mon": "Mon",
"Tue": "Tue",
"Wed": "Wed",
"Thu": "Thu",
"Fri": "Fri",
"Sat": "Sat",
"January": "Ionawr",
"February": "Chwefror",
"March": "Mawrth",
"April": "Ebrill",
"May": "Mai",
"June": "Mehefin",
"July": "Gorffennaf",
"August": "Awst",
"September": "Medi",
"October": "Hydref",
"November": "Tachwedd",
"December": "Rhagfyr",
"Only people I follow can send me DMs": "Dim ond y bobl rwy'n eu dilyn all anfon negeseuon uniongyrchol ataf",
"Logout": "Allgofnodi",
"Danger Zone": "Parth Perygl",
"Deactivate this account": "Deactivate y cyfrif hwn",
"Snooze": "Cwsg",
"Unsnooze": "Deffro",
"Donations link": "Dolen rhoddion",
"Donate": "Cyfrannu",
"Change Password": "Newid cyfrinair",
"Confirm Password": "Cadarnhau Cyfrinair",
"Instance Title": "Teitl y Sefydliad",
"Instance Short Description": "Disgrifiad Byr o'r Instance",
"Instance Description": "Disgrifiad o'r Sefydliad",
"Instance Logo": "Logo Instance",
"Bookmark this post": "Llyfrnodwch y post hwn",
"Undo the bookmark": "Dadwneud y nod tudalen",
"Bookmarks": "Yn arbed",
"Theme": "Thema",
"Default": "Yn ddiofyn",
"Light": "Golau",
"Purple": "Porffor",
"Hacker": "Haciwr",
"HighVis": "Gwelededd Uchel",
"Question": "Cwestiwn",
"Enter your question": "Rhowch eich cwestiwn",
"Enter the choices for your question below.": "Rhowch y dewisiadau ar gyfer eich cwestiwn isod.",
"Ask a question": "Gofyn cwestiwn",
"Possible answers": "Atebion posib",
"replying to": "ateb i",
"publicly replying to": "yn ateb yn gyhoeddus",
"replying to followers": "ateb i ddilynwyr",
"replying unlisted": "ateb heb ei restru",
"replying to themselves": "ateb iddynt eu hunain",
"announces": "yn cyhoeddi",
"Previous month": "Y mis blaenorol",
"Next month": "Mis nesaf",
"Get the source code": "Sicrhewch y cod ffynhonnell",
"This is a media instance": "Mae hyn yn enghraifft cyfryngau",
"Mute this post": "Treiglo'r swydd hon",
"Undo mute": "Dadwneud yn fud",
"XMPP": "XMPP",
"Matrix": "Matrix",
"Email": "E-bost",
"PGP": "PGP",
"PGP Fingerprint": "Olion Bysedd PGP",
"This is a scheduled post.": "Mae hon yn swydd wedi'i hamserlennu.",
"Remove scheduled posts": "Tynnwch y swyddi a drefnwyd",
"Remove Twitter posts": "Dileu postiadau Twitter",
"Sensitive": "Sensitif",
"Word Replacements": "Amnewidiadau Geiriau",
"Happening Today": "Heddiw",
"Happening Tomorrow": "Yfory",
"Happening This Week": "Yn fuan",
"Blog": "Blog",
"Blogs": "Blogs",
"Title": "Teitl",
"About the author": "Am yr awdur",
"Edit blog post": "Golygu post blog",
"Publicly visible post": "Post sy'n weladwy i'r cyhoedd",
"Your Posts": "Eich Swyddi",
"Git Projects": "Prosiectau Git",
"List of project names that you wish to receive git patches for": "Rhestr o enwau prosiectau yr ydych yn dymuno derbyn darnau git ar eu cyfer",
"Show/Hide Buttons": "Dangos / Cuddio Botymau",
"Custom Font": "Ffont Custom",
"Remove the custom font": "Tynnwch y ffont arferiad",
"Lcd": "LCD",
"Blue": "Glas",
"Zen": "Zen",
"Night": "Noson",
"Starlight": "Starlight",
"Search banner image": "Chwilio delwedd baner",
"Henge": "Henge",
"QR Code": "Cod QR",
"Reminder": "Nodyn atgoffa",
"Scheduled note to yourself": "Nodyn wedi'i drefnu i chi'ch hun",
"Replying to": "Ymateb i",
"Send to": "Anfon i",
"Show a list of addresses to send to": "Dangoswch restr o gyfeiriadau i anfon atynt",
"Petname": "Enw anwes",
"Ok": "Iawn",
"This is nothing less than an utter triumph": "Nid yw hyn yn ddim llai na buddugoliaeth lwyr",
"Not Found": "Heb ei ddarganfod",
"These are not the droids you are looking for": "Nid dyma'r droids rydych chi'n edrych amdanyn nhw",
"Not changed": "Heb ei newid",
"The contents of your local cache are up to date": "Mae cynnwys eich storfa leol yn gyfredol",
"Bad Request": "Cais drwg",
"Better luck next time": "Gwell lwc y tro nesaf",
"Unavailable": "Ddim ar gael",
"The server is busy. Please try again later": "Mae'r gweinydd yn brysur. Rho gynnig Arni eto'n hwyrach",
"Receive calendar events from this account": "Derbyn digwyddiadau calendr o'r cyfrif hwn",
"Grayscale": "Graddlwyd",
"Liked by": "Hoffi",
"Solidaric": "Undod",
"YouTube Replacement Domain": "Parth Amnewid YouTube",
"Notes": "Nodiadau",
"Allow replies.": "Caniatáu atebion.",
"Event": "Digwyddiad",
"Event name": "Enw'r digwyddiad",
"Events": "Digwyddiadau",
"Create an event": "Creu digwyddiad",
"Describe the event": "Disgrifiwch y digwyddiad",
"Start Date": "Dyddiad cychwyn",
"End Date": "Dyddiad Gorffen",
"Categories": "Categorïau",
"This is a private event.": "Digwyddiad preifat yw hwn.",
"Allow anonymous participation.": "Caniatáu cyfranogiad dienw.",
"Anyone can join": "Gall unrhyw un ymuno",
"Apply to join": "Gwnewch gais i ymuno",
"Invitation only": "Gwahoddiad yn unig",
"Joining": "Yn ymuno",
"Status of the event": "Statws y digwyddiad",
"Tentative": "Cynhyrfus",
"Confirmed": "Cadarnhawyd",
"Cancelled": "Wedi'i ganslo",
"Event banner image description": "Disgrifiad delwedd baner y digwyddiad",
"Banner image": "Delwedd baner",
"Maximum attendees": "Uchafswm mynychwyr",
"Ticket URL": "URL y tocyn",
"Create a new event": "Creu digwyddiad newydd",
"Moderation policy or code of conduct": "Polisi cymedroli neu god ymddygiad",
"Edit event": "Golygu digwyddiad",
"Notify when posts are liked": "Hysbysu pryd mae swyddi'n cael eu hoffi",
"Don't show the Like button": "Peidiwch â dangos y botwm Hoffi",
"Autogenerated Hashtags": "Hashtags awtogeneiddiedig",
"Autogenerated Content Warnings": "Rhybuddion Cynnwys Autogenerated",
"Indymedia": "Indymedia",
"Indymediaclassic": "Indymedia Classic",
"Indymediamodern": "Indymedia Modern",
"Hashtag Blocked": "Hashtag wedi'i Blocio",
"This is a blogging instance": "Dyma enghraifft blogio",
"Edit Links": "Golygu Dolenni",
"One link per line. Description followed by the link.": "Un dolen y llinell. Disgrifiad wedi'i ddilyn gan y ddolen.",
"Left column image": "Delwedd colofn chwith",
"Right column image": "Delwedd colofn dde",
"RSS feed for this site": "Porthiant RSS ar gyfer y wefan hon",
"Edit newswire": "Golygu newyddion",
"Add RSS feed links below.": "Ychwanegwch ddolenni porthiant RSS isod.",
"Newswire RSS Feed": "Newswire RSS Feed",
"Nicknames whose blog entries appear on the newswire.": "Llysenwau y mae eu cofnodion blog yn ymddangos ar y we newyddion.",
"Posts to be approved": "Swyddi i'w cymeradwyo",
"Discuss": "Trafodwch",
"Moderator Discussion": "Trafodaeth Cymedrolwr",
"Vote": "Newyddion",
"Remove Vote": "Tynnwch y Bleidlais",
"This is a news instance": "Dyma enghraifft newyddion",
"News": "Newyddion",
"Read more...": "Darllen mwy...",
"Edit News Post": "Golygu News News",
"A list of editor nicknames. One per line.": "Rhestr o lysenwau golygydd. Un i bob llinell.",
"Site Editors": "Golygyddion Safle",
"Allow news posts": "Caniatáu swyddi newyddion",
"Publish": "Cyhoeddi",
"Publish a news article": "Cyhoeddi erthygl newyddion",
"News tagging rules": "Rheolau tagio newyddion",
"See instructions": "Gweler y cyfarwyddiadau",
"Search": "Chwilio",
"Newswire": "Newswire",
"Links": "Dolenni",
"Post": "Post",
"User": "Defnyddiwr",
"Features" : "Nodweddion",
"Article": "Erthygl",
"Create an article": "Creu erthygl",
"Settings": "Gosodiadau",
"Citations": "Dyfyniadau",
"Choose newswire items referenced in your article": "Dewiswch eitemau newyddion y cyfeirir atynt yn eich erthygl",
"RSS feed for your blog": "Porthiant RSS ar gyfer eich blog",
"Create a new shared item": "Creu eitem newydd a rennir",
"Rc3": "Rc3",
"Hashtag origins": "Gwreiddiau Hashtag",
"admin": "admin",
"moderator": "cymedrolwr",
"editor": "golygydd",
"delegator": "dirprwy",
"Debian": "Debian",
"Select the edit icon to add RSS feeds": "Dewiswch yr eicon golygu i ychwanegu porthwyr RSS",
"Select the edit icon to add web links": "Dewiswch yr eicon golygu i ychwanegu dolenni gwe",
"Hashtag Categories RSS Feed": "Categorïau Hashtag RSS Feed",
"Ask about a shared item.": "Gofynnwch am eitem a rennir.",
"Account Information": "Gwybodaeth Gyfrif",
"This account interacts with the following instances": "Mae'r cyfrif hwn yn rhyngweithio â'r achosion canlynol",
"News posts are moderated": "Mae swyddi newyddion yn cael eu cymedroli",
"Filter": "Hidlo",
"Filter out words": "Hidlo geiriau",
"Unfilter": "Di-hid",
"Unfilter words": "Geiriau di-hid",
"Show Accounts": "Dangos Cyfrifon",
"Peertube Instances": "Camau Peertube",
"Show video previews for the following Peertube sites.": "Dangos rhagolygon fideo ar gyfer y safleoedd Peertube canlynol.",
"Follows you": "Yn eich dilyn chi",
"Verify all signatures": "Gwirio pob llofnod",
"Blocked followers": "Dilynwyr wedi'u blocio",
"Blocked following": "Wedi'i rwystro yn dilyn",
"Receives posts from the following accounts": "Yn derbyn swyddi o'r cyfrifon canlynol",
"Sends out posts to the following accounts": "Yn anfon postiadau i'r cyfrifon canlynol",
"Word frequencies": "Amleddau geiriau",
"New account": "Cyfrif newydd",
"Moved to new account address": "Wedi'i symud i gyfeiriad cyfrif newydd",
"Yet another Epicyon Instance": "Digwyddiad Epicyon arall",
"Other accounts": "Cyfrifon eraill",
"Pin this post to your profile.": "Piniwch y post hwn i'ch proffil.",
"Administered by": "Gweinyddir gan",
"Version": "Fersiwn",
"Skip to timeline": "Neidio i'r llinell amser",
"Skip to Newswire": "Neidio i Newswire",
"Skip to Links": "Neidio i Dolenni Gwe",
"Publish a blog article": "Cyhoeddi erthygl blog",
"Featured writer": "Awdur dan sylw",
"Broch mode": "Modd Broch",
"Pixel": "Pixel",
"DM bounce": "Dim ond o gyfrifon a ddilynir y derbynnir negeseuon",
"Next": "Nesaf",
"Preview": "Rhagolwg",
"Linked": "Dolen we",
"hashtag": "hash-nod",
"smile": "gwenu",
"wink": "winc",
"mentioning": "sôn",
"sad face": "wyneb trist",
"thinking emoji": "meddwl emoji",
"laughing": "chwerthin",
"gender": "rhyw",
"He/Him": "Ef",
"She/Her": "Hi/Ei",
"girl": "merch",
"boy": "bachgen",
"pronoun": "rhagenw",
"Type of instance": "Math o enghraifft",
"Security": "Diogelwch",
"Enabling broch mode": "Mae modd galluogi broch yn darparu amddiffynfa dros dro yn erbyn ymosodiad. Dim ond swyddi mewn achosion y gwyddys amdanynt eisoes a dderbynnir. Mae'n mynd heibio ar ôl wythnos.",
"Instance Settings": "Gosodiadau Instance",
"Video Settings": "Gosodiadau Fideo",
"Filtering and Blocking": "Hidlo a Blocio",
"Role Assignment": "Aseiniad Rôl",
"Background Images": "Delweddau Cefndir",
"Contact Details": "Manylion cyswllt",
"heart": "galon",
"counselor": "cynghorydd",
"Counselors": "Cynghorwyr",
"shocked": "sioc",
"Encrypted": "Amgryptio",
"Direct Message permitted instances": "Achosion a ganiateir negeseuon uniongyrchol",
"Direct messages are always allowed from these instances.": "Caniateir negeseuon uniongyrchol bob amser o'r achosion hyn.",
"Key Shortcuts": "Llwybrau byr allweddol",
"menuTimeline": "View View",
"menuEdit": "Golygaf",
"menuProfile": "Gweld Proffil",
"menuInbox": "Mewnflwch",
"menuSearch": "Chwilio / Dilyn",
"menuNewPost": "Swydd newydd",
"menuNewBlog": "Post blog newydd",
"menuCalendar": "Galendr",
"menuDM": "Negeseuon Uniongyrchol",
"menuReplies": "Atebion",
"menuOutbox": "Hanfon",
"menuBookmarks": "Nodau tudalen",
"menuShares": "Eitemau a Rennir",
"menuBlogs": "Blogiau",
"menuNewswire": "Newswire",
"menuLinks": "Cysylltiadau",
"menuModeration": "Safoniad",
"menuFollowing": "Ddilynol",
"menuFollowers": "Ddilynwyr",
"menuRoles": "Rolau",
"menuSkills": "Medrau",
"menuLogout": "Allgofnodi",
"menuKeys": "Llwybrau byr allweddol",
"submitButton": "Cyflwyno botwm",
"menuMedia": "Chyfryngau",
"followButton": "Dilynwch / Peidiwch â Dilynwch y botwm",
"blockButton": "Botwm bloc",
"infoButton": "Botwm info",
"snoozeButton": "Botwm Snooze",
"reportButton": "Botwm adroddiadau",
"viewButton": "Gweld y botwm",
"enterPetname": "Rhowch enw PETName",
"enterNotes": "Rhowch nodiadau",
"These access keys may be used": "Gellir defnyddio'r allweddi mynediad hyn, fel arfer gyda ALT + Shift + Allwedd Allwedd neu ALT +",
"Show numbers of accounts within instance metadata": "Dangos nifer y cyfrifon o fewn metadata",
"Show version number within instance metadata": "Dangos rhif y fersiwn o fewn metadata",
"Joined": "Dyddiad ymuno",
"City for spoofed GPS image metadata": "Dinas ar gyfer metadata delwedd GPS spoofed",
"Occupation": "Ngalwedigaeth",
"Artists": "Artistiaid",
"Graphic Design": "Dylunio Graffig",
"Import Theme": "Thema Mewnforio",
"Export Theme": "Thema Allforio",
"Custom post submit button text": "Testun Post Post Post",
"Blocked User Agents": "Asiantau defnyddwyr wedi'u blocio",
"Notify me when this account posts": "Rhoi gwybod i mi pan fydd y cyfrifon cyfrif hwn",
"Languages": "Ieithoedd",
"Translated": "Chyfieithwyd",
"Quantity": "Symiau",
"food": "bwyd",
"Price": "Prisia",
"Currency": "Harian",
"List of domains which can access the shared items catalog": "Rhestr o barthau a all gael mynediad i'r catalog eitemau a rennir",
"Shares Catalog": "Catalog Cyfranddaliadau",
"tool": "hofferyn",
"clothes": "ddillad",
"medical": "meddygol",
"Wanted": "Am",
"Describe something wanted": "Disgrifio rhywbeth ei eisiau",
"Enter the details for your wanted item below.": "Rhowch y manylion ar gyfer eich eitem eisiau isod.",
"Name of the wanted item": "Enw'r eitem sydd ei eisiau",
"Description of the item wanted": "Disgrifiad o'r eitem eisiau",
"Type of wanted item. eg. hat": "Math o eitem eisiau. ee. het",
"Category of wanted item. eg. clothes": "Categori yr eitem sydd ei eisiau. ee. dillad",
"City or location of the wanted item": "Dinas neu leoliad yr eitem sydd ei eisiau",
"Maximum Price": "Uchafswm Pris",
"Create a new wanted item": "Creu eitem newydd ei heisiau",
"Wanted Items Search": "Chwilio Eitemau Eisiau",
"Website": "Gwefan",
"Low Bandwidth": "Lled band isel",
"accommodation": "llety",
"Forbidden": "Wedi'i wahardd",
"You're not allowed": "Ni chaniateir i chi",
"Hours after posting during which replies are allowed": "Oriau ar ôl postio pan ganiateir atebion",
"Twitter": "Twitter",
"Twitter Replacement Domain": "Parth Amnewid Twitter",
"Buy": "Prynu",
"Request to stay": "Cais i aros",
"Profile": "Proffil",
"Introduce yourself and specify the date and time when you wish to stay": "Cyflwynwch eich hun a nodwch y dyddiad a'r amser pan fyddwch yn dymuno aros",
"Members": "Aelodau",
"Join": "Ymunwch",
"Leave": "Gadewch",
"System Monitor": "Monitor System",
"Add content warnings for the following sites": "Ychwanegwch rybuddion cynnwys ar gyfer y gwefannau canlynol",
"Known Web Crawlers": "Crawlers Gwe Hysbys",
"Add to the calendar": "Ychwanegwch at y calendr",
"Content License": "Trwydded Cynnwys",
"Reaction by": "Ymateb gan",
"Notify on emoji reactions": "Hysbysu ar ymatebion emoji",
"Select reaction": "Dewiswch adwaith",
"Don't show the Reaction button": "Peidiwch â dangos y botwm Adwaith",
"New feed URL": "URL porthiant newydd",
"New link title and URL": "Teitl dolen ac URL newydd",
"Theme Designer": "Dylunydd Thema",
"Reset": "Ail gychwyn",
"Encryption Keys": "Allweddi Amgryptio",
"Filtered words within bio": "Geiriau wedi'u hidlo o fewn cofiant",
"Write your news report": "Ysgrifennwch eich adroddiad newyddion",
"Dyslexic font": "Ffont dyslecsig",
"Leave a comment": "Gadael sylw",
"View comments": "Gweld sylwadau",
"Multi Status": "Statws Aml",
"Lots of things": "Llawer o pethau",
"Created": "Wedi creu",
"It is done": "Mae'n cael ei wneud",
"Time Zone": "Parth Amser",
"Show who liked this post": "Dangoswch pwy oedd yn hoffi'r post hwn",
"Show who repeated this post": "Dangoswch pwy ailadroddodd y post hwn",
"Repeated by": "Ailadrodd gan",
"Register": "Cofrestrwch",
"Web Bots Allowed": "Web Bots a Ganiateir",
"Known Search Bots": "Bots Chwilio Gwe Hysbys",
"mitm": "Gallai'r neges fod wedi cael ei darllen neu ei haddasu gan drydydd parti",
"Bold reading": "Darllen beiddgar",
"SHOW EDITS": "GOLYGIADAU SIOE",
"Attach an image, video or audio file": "Atodwch ddelwedd, fideo neu ffeil sain",
"Set a place and time": "Gosodwch le ac amser",
"Describe your attachment": "Disgrifiwch eich atodiad",
"Language used": "Iaith a ddefnyddir",
"lang_ar": "Arabeg",
"lang_bn": "Bengali",
"lang_cy": "Cymraeg",
"lang_en": "Saesneg",
"lang_fa": "Perseg",
"lang_fi": "Ffinneg",
"lang_fr": "Ffrangeg",
"lang_he": "Hebraeg",
"lang_hi": "Hindi",
"lang_ja": "Japaneaidd",
"lang_ku": "Cwrdaidd",
"lang_pl": "Pwyleg",
"lang_ru": "Rwsieg",
"lang_uk": "Wcrain",
"lang_ca": "Catalaneg",
"lang_de": "Almaeneg",
"lang_es": "Sbaeneg",
"lang_ga": "Gwyddelod",
"lang_it": "Eidaleg",
"lang_ko": "Corëeg",
"lang_oc": "Ocsitaneg",
"lang_pt": "Portiwgaleg",
"lang_sw": "Swahili",
"lang_tr": "Twrceg",
"lang_zh": "Tseiniaidd",
"lang_nl": "Iseldireg",
"lang_el": "Groeg",
"lang_yi": "Iddeweg",
"Common emoji": "Emoji cyffredin",
"Copy and paste into your text": "Copïwch a gludwch i'ch testun",
"shrug": "shrug",
"DM warning": "Nid yw negeseuon uniongyrchol wedi'u hamgryptio o'r dechrau i'r diwedd. Peidiwch â rhannu unrhyw wybodaeth hynod sensitif yma.",
"Transcript": "Trawsgrifiad",
"Color contrast is too low": "Mae cyferbyniad lliw yn rhy isel",
"View Larger Map": "Gweld Map Mwy",
"Start Time": "Amser Dechrau",
"End Time": "Amser Gorffen",
"Switch to calendar view": "Newid i wedd calendr",
"Save": "Arbed",
"Switch to moderation view": "Newid i wedd safoni",
"Minimize attached images": "Lleihau delweddau sydd ynghlwm",
"SHOW MEDIA": "DANGOS CYFRYNGAU",
"ActivityPub Specification": "Manyleb GweithgareddPub",
"Dogwhistle words": "Geiriau chwibanogl",
"Content warnings will be added for the following": "Bydd rhybuddion cynnwys yn cael eu hychwanegu ar gyfer y canlynol",
"nowplaying": "nawrynchwarae",
"NowPlaying": "NawrYnChwarae",
"Import and Export": "Mewnforio ac Allforio",
"Import Follows": "Mewnforio Dilyn",
"Post expiry period in days": "Cyfnod ar ôl dod i ben mewn dyddiau",
"Keep DMs during post expiry": "Cadwch Negeseuon Uniongyrchol pan ddaw'r post i ben",
"Notifications": "Hysbysiadau",
"ntfy URL": "ntfy URL",
"ntfy topic": "pwnc ntfy",
"Last hour": "Awr olaf",
"Last 3 hours": "3 awr diwethaf",
"Last 6 hours": "6 awr diwethaf",
"Last 12 hours": "12 awr diwethaf",
"Last day": "Diwrnod olaf",
"Last 2 days": "2 ddiwrnod diwethaf",
"Last week": "Wythnos diwethaf",
"Last 2 weeks": "2 wythnos diwethaf",
"Last month": "Mis diwethaf",
"Last 6 months": "6 mis diwethaf",
"Last year": "Blwyddyn diwethaf",
"Unauthorized": "Anawdurdodedig",
"No login credentials were posted": "Ni bostiwyd unrhyw fanylion mewngofnodi",
"Credentials are too long": "Mae manylion yn rhy hir",
"Site DevOps": "Gwefan DevOps",
"A list of devops nicknames. One per line.": "Mae rhestr o devops llysenwau. Un i bob llinell.",
"devops": "devops",
"Reject spam accounts": "Gwrthod cyfrifon sbam",
"User Manual": "Llawlyfr Defnyddiwr",
"Allow announces": "Caniatáu cyhoeddiadau",
"Send": "Anfon",
"Minimize all images": "Lleihau pob delwedd",
"Edit post": "Golygu post",
"Preview posts on profile screen": "Rhagolwg postiadau ar sgrin proffil",
"Reverse timelines": "Gwrthdroi llinellau amser",
"Moved": "Wedi symud",
"Move": "Symud",
"Inactive": "Anactif",
"Registrations open": "Cofrestriadau yn agor",
"Registrations remaining": "Cofrestriadau ar ôl",
"Edit reminder": "Golygu nodyn atgoffa",
"Purchase": "Prynu",
"Subscribe": "Tanysgrifio",
"Buy link": "Prynu dolen",
"Buy links are allowed from the following domains": "Caniateir dolenni prynu o'r parthau canlynol",
"Media license": "Trwydded cyfryngau",
"Media creator": "Crëwr cyfryngau",
"Import Blocks": "Mewnforio Achosion wedi'u Rhwystro",
"Export Blocks": "Allforio Achosion wedi'u Rhwystro",
"Transcript": "Trawsgrifiad",
"Show vote posts": "Dangos postiadau pleidlais",
"Featured hashtags": "Hashtags dan sylw",
"Proxy": "Dirprwy",
"Only allow replies from followers": "Caniatewch atebion gan ddilynwyr yn unig",
"Only allow replies from mutuals": "Caniatewch atebion gan gwmnïau cydfuddiannol yn unig",
"Reason": "Rheswm",
"Chat": "Sgwrsio",
"Chat link": "Dolen sgwrs",
"Clear Cache": "Clirio Cache",
"Block military instances": "Rhwystro achosion milwrol",
"Display on your public profile": "Arddangos ar eich proffil cyhoeddus",
"FollowWarning": "RHYBUDD: efallai bod yr achos hwn yn eich rhwystro",
"FollowAccountWarning": "RHYBUDD: efallai bod y cyfrif hwn yn eich rhwystro",
"Nicknames of memorial accounts (one per line)": "Llysenwau cyfrifon coffa (un fesul llinell)",
"Memorials": "Cofebau",
"places": "lleoedd",
"offline": "all-lein",
"Mutuals": "Cydfuddiol",
"Public replies default to unlisted scope": "Ymatebion cyhoeddus rhagosodedig i gwmpas heb ei restru",
"About the author": "Am yr awdur",
"Do not show follows on your profile": "Peidiwch â dangos dilyniannau ar eich proffil",
"rated": "graddio",
"wants to read": "eisiau darllen",
"finished reading": "gorffen darllen",
"Reading Status": "Statws Darllen",
"Book reading updates": "Diweddariadau darllen llyfrau",
"want to read": "eisiau darllen",
"am reading": "rwy'n darllen",
"Update type": "Math o ddiweddariad",
"add a rating": "ychwanegu sgôr",
"Rating": "Graddio",
"reading": "darllen",
"Birthday": "Penblwydd",
"Only show reminders": "Dangoswch nodiadau atgoffa yn unig",
"Show all events": "Dangos pob digwyddiad",
"Blocking API endpoints": "Rhwystro pwyntiau terfyn API",
"Payment required": "Angen taliad",
"It's time to splash that cash": "Mae'n bryd tasgu'r arian hwnnw",
"Premium account": "Cyfrif premiwm",
"Premium account subscription link": "Dolen tanysgrifiad cyfrif premiwm",
"Fans": "Cefnogwyr",
"Only to fans": "Dim ond i gefnogwyr",
"Approve fans": "Cymeradwyo cefnogwyr",
"Only allow replies from fans": "Caniatewch atebion gan gefnogwyr yn unig",
"Do not show fans on your profile": "Peidiwch â dangos cefnogwyr ar eich proffil",
"Don't show boosted replies": "Peidiwch â dangos atebion cryfach",
"Show quote posts": "Dangos postiadau a ddyfynnwyd",
"Link Trackers": "Tracwyr Cyswllt",
"Hide Announces": "Cuddio Cyhoeddiadau",
"Show Announces": "Sioe yn Cyhoeddi",
"Type your post, then press Enter": "Teipiwch eich post, yna pwyswch Enter",
"No post was entered": "Ni roddwyd unrhyw bost",
"You entered this public post": "Rydych chi wedi rhoi'r postiad cyhoeddus hwn",
"Send this post, yes or no?": "Anfon y post hwn, ie neu na?",
"Abandoning new post": "Rhoi'r gorau i swydd newydd",
"Type your reply message, then press Enter": "Teipiwch eich neges ateb, yna pwyswch Enter",
"No reply was entered": "Ni roddwyd ateb",
"You entered this reply": "Rydych chi wedi rhoi'r ateb hwn",
"Send this reply, yes or no?": "Anfonwch yr ateb hwn, ie neu na?",
"Abandoning reply": "Rhoi'r gorau i ateb",
"Post failed": "Methodd y postiad",
"Encrypted message. Please enter your passphrase.": "Neges wedi'i hamgryptio. Rhowch eich cyfrinair.",
"Message could not be decrypted": "Nid oedd modd dadgryptio'r neges",
"Create new direct message to": "Creu neges uniongyrchol newydd i",
"No direct message was entered": "Ni roddwyd neges uniongyrchol",
"You entered this direct message to": "Rydych chi wedi rhoi'r neges uniongyrchol hon i",
"Message encrypted": "Neges wedi'i hamgryptio",
"Send this direct message, yes or no?": "Anfonwch y neges uniongyrchol hon, ie neu na?",
"Abandoning new direct message": "Rhoi'r gorau i neges uniongyrchol newydd",
"Press Enter to continue": "Pwyswch Enter i barhau",
"PGP Public Key": "Allwedd Gyhoeddus PGP"
}